Asta
Compl. Titre  roman traduit de l'islandais par Eric Boury
Auteurs   Stefansson, Jon Kalman (Auteur)
Edition  Grasset : Paris , 2018
Collection   En lettres d'ancre
Collation   496 p
Format   21 cm
ISBN   978-2-246-81593-8
Prix   23,00 EUR
Langue d'édition   français
Sujets   LittératureLittératureLittératureLittérature
RomansRomansRomansRomans
201 litt etrangere
Littérature étrangèreLittérature étrangèreLittérature étrangèreLittérature étrangèreLittérature étrangère
Littérature françaiseLittérature françaiseLittérature françaiseLittérature française
Littérature NordiqueLittérature Nordique
Romans étrangers
Romans traduits grand format
Littérature scandinave
Littérature / Polar / Théatre / Poésie
Nombre de réservation(s) actuelle(s) : 0
Réservation
SiteNuméroCoteSection / LocalisationEtat
Mallemort 31305300245202 R STEAdulte / RDC - Romans S à ZDisponible
Résumé : Reykjavik, au début des années 50. Sigvaldi et Helga décident de nommer leur deuxième fille sta, d'après une grande héroïne de la littérature islandaise. Un prénom signifiant ' à une lettre près ' amour en islandais qui ne peut que porter chance à leur fille' Des années plus tard, Sigvaldi tombe d'une échelle et se remémore toute son existence : il n'a pas été un père à la hauteur, et la vie d'sta n'a pas tenu cette promesse de bonheur. Jón Kalman Stefánsson enjambe les époques et les pays pour nous raconter l'urgence autant que l'impossibilité d'aimer. A travers l'histoire de Sigvaldi et d'Helga puis, une génération plus tard, celle d'sta et de Jósef, il nous offre un superbe roman, lyrique et charnel, sur des sentiments plus grands que nous, et des vies qui s'enlisent malgré notre inlassable quête du bonheur